Г-ну Пан Ги-муну, Генеральному секретарю, Организация Объединенных Наций
Мы хотим присоединить свои голоса к всемирной кампании за уничтожение ядерного оружия и других средств массового поражения. Мы верим, что мировое сообщество должно незамедлительно принять меры, чтобы остановить распространение и освободить мир от ядерного оружия в рамках всеобщего движения за мир во всем мире, и перенаправить военные расходы на социально-полезные цели. Международные договоры о нераспространении ядерного оружия, о запрете испытаний ядерного оружия и об отказе от производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия являются необходимыми инструментами достижения этой цели.
В мае 2010 года состоится встреча Организации Объединенных Наций по пересмотру Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО). Профсоюзные активисты во всем мире призывают к тому, чтобы на этой встрече был разаработан четкий план действий по уничтожению ядерного оружия в кратчайшие сроки. Мы за то, чтобы:
страны, еще не присоединившиеся к ДНЯО, сделали бы это, и чтобы все страны неукоснительно соблюдали бы этот договор в полном объеме;
Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний вступил бы в силу как можно скорее;
в кратчайшие сроки было бы достигнуто согласие в рамках Договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия; международные договоры поддерживали создание свободных от ядерного оружия зон.
Мы поддерживаем акцию «Мэры за мир», возглавляемую мэрами Хиросимы и Нагасаки, и их призыв к отказу от всех видов ядерного вооружения к 2020 году.
Расходы на производство и сохранение ядерного оружия, а также военные расходы в целом составляют более триллиона долларов США каждый год. Мы призываем серьезно сократить военные расходы, и перенаправить эти деньги на социальное и экономическое развитие и на борьбу с бедностью. Мы также просим, чтобы процесс перехода от военных расходов к мирным обеспечивал бы защиту благосостояния затрагиваемых этим процессом людей.
International Trade Union Confederation petitions